Mishnah
Mishnah

Mesorat%20hashas for Zevachim 6:5

עוֹלַת הָעוֹף כֵּיצַד הָיְתָה נַעֲשֵׂית. עָלָה בַכֶּבֶשׁ וּפָנָה לַסּוֹבֵב, בָּא לוֹ לְקֶרֶן דְּרוֹמִית מִזְרָחִית, הָיָה מוֹלֵק אֶת רֹאשָׁהּ מִמּוּל עָרְפָּהּ וּמַבְדִּיל, וּמְמַצֶּה אֶת דָּמָהּ עַל קִיר הַמִּזְבֵּחַ. נָטַל אֶת הָרֹאשׁ, וְהִקִּיף בֵּית מְלִיקָתוֹ לַמִּזְבֵּחַ, וּסְפָגוֹ בְמֶלַח, וּזְרָקוֹ עַל גַּבֵּי הָאִשִּׁים, בָּא לוֹ לַגּוּף וְהֵסִיר אֶת הַמֻּרְאָה וְאֶת הַנּוֹצָה וְאֶת בְּנֵי מֵעַיִם הַיּוֹצְאִים עִמָּהּ, וְהִשְׁלִיכָן לְבֵית הַדָּשֶׁן. שִׁסַּע וְלֹא הִבְדִּיל. וְאִם הִבְדִּיל, כָּשֵׁר. וּסְפָגוֹ בְמֶלַח, וּזְרָקוֹ עַל גַּבֵּי הָאִשִּׁים:

How was the <i>Olah</i> of a bird performed? He [the priest] ascended the ramp, and turned to the surrounding ledge, and came to the southeast corner. He pierced its head at the back of its neck, and separated [the head from the body], and drained out its blood on altar wall. He took the head and pressed the spot where it was removed to the altar, saturated it with salt, and threw it onto the fires. He took the body and removed the crop, and the feathers, and the entrails that were emerging, and threw them onto the place of ashes. He cleaved [the body], but did not separate [the halves]; if he did separate them, it is [still] valid. He saturated it with salt, and threw it onto the [altar] fires.

Explore mesorat%20hashas for Zevachim 6:5. In-depth commentary and analysis from classical Jewish sources.

Previous VerseFull ChapterNext Verse